Saturday, September 17, 2011

[Chat] of Reducibility

We need a new [chat], I am reading about the axiom of reducibility, hence our new [chat] topic:

Thus a predicative function of an individual is a first-order function; and for higher types of arguments, predicative functions take the place that first-order functions take in respect of individuals. We assume then, that every function is equivalent, for all its values, to some predicative function of the same argument. This assumption seems to be the essence of the usual assumption of classes [modern sets] . . . we will call this assumption the axiom of classes, or the axiom of reducibility.

It's just that simple.

Friday, September 16, 2011

Community - Anthropology Rap



Betty White had never heard this song until about an hour before they recorded this scene. She got it in two takes.

Thursday, September 15, 2011

Rebuild of Evangelion: Sound Impact

Kotaku has a post about a new Evangelion game. It seems to be a sound game...but after watching the video I have no idea what the fuck is happening.

Here's the trailer for the game:



Can someone who speaks moonspeak translate it, please?

It seems to be clips of the series as backdrops to...i guess circles and lines that indicate a need to click...and maybe points are involved. It seems like another installment in the tradition of the Evangelion Pachinko game theme: Evangelion Games that have nothing to do with piloting mechs or being suicidal teens who masturbate over topless co-workers.

Not that there's anything wrong with that. In fact, I'm brewing a rant about the virtue of Eva games that are not about those themes.

Even if you don't give a shit about Evangelion, which indicates that you have no soul, the comments on the Kotaku post are worth a read. It starts with an instantiation of the rare and elusive "this series is stupid because it contains clichés and I am completely oblivious to the fact that those clichés only exist because this series invented them" post. Those conversations are always fun.

Wednesday, September 14, 2011

Jeff/Annie Shipper Video

This is the video that inspired to Shipper segment in the clip show episode of Community.

Tuesday, September 13, 2011

09/13/01: Remembering the Day We Forgot the Lessons of the Day We Had Sworn We Would Always Remember

I cannot embed the video from gawker, so you need to follow this link to watch the promo for:

09/13/01: Remembering the Day We Forgot the Lessons of the Day We Had Sworn We Would Always Remember

It is delicious.

Monday, September 12, 2011

Downy Unstoppables: A Rainbow Up Your Nose



Couple things.

First, the guy asks "who is she?" and crazy-bitch-in-a-dress replies "New Downy Unstoppables". Does this mean that crazy-bitch-in-a-dress is New Downy Unstoppables? If so, why is she holding the container in which she resides? Or is this like a beer commercial, in which utilization of a product results in the appearance of women? Given the structure of the question and response, we have to conclude that crazy-bitch-in-a-dress is New Downy Unstoppables.

Second, crazy-bitch-in-a-dress proclaims that she is "here to shake up your fresh." Yet she then proceeds to shake the container of Downy Unstoppables. Are the Downy Unstoppables "your fresh", if so, how is "your fresh" in that container? Also if so, if she is Downy Unstoppables, and "your fresh", which she shakes, is Downy Unstoppables, then would she not need to shake herself? Or is she simply proclaiming that Downy Unstoppables shakes one’s fresh, and she then provides a sample of shaking via her shaking of an unrelated thing?

Third, "like a cheerleader on espresso." Is this a comment on energy and exuberance? Espresso has less caffeine than coffee, and many other beverages. Cheerleaders offer a fake, staged energy. Is New Downy Unstoppables a genuinely energetic cleaning aid, or a staged cleaning aid intent on getting knocked up after binging on wine coolers?

Fourth, "Toss these little scent-boosters in before you wash!" Ok, now I'm really confused. I thought the product was crazy-bitch-in-a-dress, Downy Unstoppables. But now we are told that the container, which was previously shaken, actually contains scent-boosters. Are scent-boosters different from Downy Unstoppables, or crazy-bitch-in-a-dress? Or are "Downy Unstoppables" the scent-boosters, the crazy-bitch-in-a-dress? What, exactly, is the product and what is the referent for Downy Unstoppables? Am I to purchase the bitch, the scent boosters, or Downy Unstoppables?

Fifth, "The fresh scent will last until you're ready to wash again." How do they know the time schedule upon which I wash my clothing? Is this a guarantee of freshness until anyone would be ready to wash again, or, rather, is this a statement that upon the removal of the fresh scent, one will wash again? The latter seems to be an empty statement: "Smells fresh until it no longer smells fresh, thus prompting a rewashing." Any product, presumably, meets that criteria! So, to be a novel idea, it must be the case that the use of Downy Unstoppables results in a fresh scent until such a time as "you're ready to wash again." But what if I only want to wash my clothing once, ever? Is this everlasting freshness?

Sixth, "ooo!" Did crazy-bitch-in-a-dress, Downy Unstoppables, just get off by sitting on the washing machine? Is this to say that Downy Unstoppables offers an orgasm of freshness?

Seventh, "And this fresh scent will last?" Note that crazy-bitch-in-a-dress, Downy Unstoppables, does not answer the question. Instead, she states, "It's like you shoved a rainbow up your nose," which, I thought, was a tagline already reserved for cocaine.

Eighth, "I should go." But, wait! Our clothing was just washed, resulting in a fresh scent, and yet after this one smell crazy-bitch-in-a-dress, Downy Unstoppables, "should go"? Does that mean that the scent, too, must go? Or does this indicate that Downy Unstoppables leaves after washing, yet the scent remains?

Ninth, "New Downy Unstoppables; the fresh!" Wait wait wait. First we were told that crazy-bitch-in-a-dress is Downy Unstoppables. Then we were told that the little scent boosters are Downy Unstoppables. And now we are told that Downy Unstoppables is "the fresh"? What is this, "the fresh"? And is "the fresh" some third thing, or the same as the little scent boosters, and crazy-bitch-in-a-dress? How can one product be a crazy-bitch-in-a-dress, scent boosters, and "the fresh"? Is there no freshness without Downy Unstoppables, or is Downy Unstoppables one form of the fresh?

Tenth, "Too feisty to quit." I'm not sure that I want feisty anywhere near my clothing. Additionally, how can fresh be feisty? If Downy Unstoppables is too feisty to quit, then why were we previously told that "the fresh scent will last until you're ready to wash again." As this statement implies a termination of the fresh scent, how can the product then be proclaimed to be "too feisty to quit" since it, obviously, quits?

Eleventh, I just recognized crazy-bitch-in-a-dress. Oh…god…Amy Sedaris is Downy Unstoppables? Amy Sedaris is The Fresh?!?!